Projet French Arena Index du Forum Projet French Arena
Traduction du jeu TES: Arena
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs 
 S'enregistrerS'enregistrer    ConnexionConnexion 

Les différents types de cités
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
   Projet French Arena Index du Forum  .::. Conventions de traduction

Voir le sujet précédent .::. Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Arkem



Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 274

Message Posté le : Sam Oct 21, 2006 7:05 pm    Sujet du message : Les différents types de cités Répondre en citant

Les villes du jeu régies par de rois/reines sont qualifiées de City-State. Comme ça nous fait gagner quelques précieux caractères dans le TEMPLATE.DAT, nous avons décidé d'utiliser le terme cite quand ça peut être utile.

Dernière édition par Arkem le Dim Nov 12, 2006 2:30 pm; édité 5 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Arkem



Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 274

Message Posté le : Lun Oct 30, 2006 7:12 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Il y a un problème avec la convention de "City-State". Je ne sais pas quelle forme prends cette expression dans les volets suivants de la série, mais dans Arena, City soit Cité, est un terme générique pour désigner:

    Village
    Town -> Ville
    City-State -> Cité-Etat

Je pense que dans le jeu de gladiateurs d'origine, le niveau de difficulté devait changer en fonction de la province et du type de "Cité" concerné... A mon avis, il vaudrait mieux conserver cet arrangement pour Arena, car les variables du jeu sont articulées dessus, mais j'attend votre avis pour changer quoi que ce soit pour l'instant, d'autemps que tous ces mots sont utilisés dans la variable %ct dont le contenu n'est pas traduisible pour le moment...


Dernière édition par Arkem le Dim Nov 12, 2006 2:31 pm; édité 3 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Loup-Sombre
Administrateur


Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 168

Message Posté le : Ven Nov 03, 2006 12:29 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Dans le fichier CITYTXT on a retenu "City-State" = "Cite". On parle de "Cité Impériale" dans Oblivion, et ça me semble logique d'utiliser le terme "Cité" dans les autres province, plutôt que "Capitale" (qui laisserait supposer qu'il n'y en a qu'une dans la province).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé  Envoyer un e-mail          

Arkem



Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 274

Message Posté le : Ven Nov 03, 2006 9:22 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Effectivement, la cité (terme générique pour désigner les différente types de villes dans ARENA) impériale est la CAPITALE de l'empire qui lui, s'étends sur tout le continent.
Par contre, comme je le disais plus haut, chaque province contient plusieurs cités-royaumes. En morrowind, par exemple, les Cités-Etats de Tear et Mournhold sont bien dirigées par des Rois, et celle de Narcis par une Reine. Les villes, par contre, ont des seigneurs de moins haut rangs: Prince(sse)s, baron(ne)s... Les dirigeants des villages, eux, ne semblent pas avoir de titre.
Il y a une logique simple dans l'organisation de la géographie d'Arena dont il vaut mieux tenir compte pour des raisons de cohérence. Enfin c'est mon avis...

Note: Un ancien sujet m'a induit en erreur à propos de la traduction de "City-State": La seule traduction qui me semble correcte, en fait, serait tout simplement "Cité-Etat". Maintenant, je ne comprends pas pourquoi tu tiens absolument à le traduire par "Cité" tout court ??? Personellement, je ne l'ai utilisé jusqu'ici que quand la place manquait et que je ne voyais pas comment en gagner autrement, et ou le terme n'etait pas présenté comme une information utile...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Loup-Sombre
Administrateur


Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 168

Message Posté le : Dim Nov 05, 2006 11:49 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Même si on garde "Cité-Etat", comme il était presque convenu (personnellement j'hésitais entre "Cité-Etat" et "Cité-Capitale") tu remarqueras qu'une bonne partie des "City-State" se trouve dans les accueils en ville. Or on est obligé de se limiter à "Cite" dans ces textes, du coup quelque soit la traduction qu'on prenne pour "City-State" elle sera peu employée... A moins de libérer 6 lettres pour ajouter "-Etat" dans les acceuil de ville concernés, chose qui est loin d'être facile.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé  Envoyer un e-mail          

Arkem



Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 274

Message Posté le : Lun Nov 06, 2006 10:48 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Hum... En fait, l'accueil des villes ne concerne que les "City-States". Les "Towns" et "Villages" utilisent des textes d'intro génériques du TEMPLATE.DAT qui se trouvent à la page Introduction des petites villes du Wiki.
En tout cas, l'accueil des Cité-Etats est effectivement l'un des rares, voir le seul endroit où ce mot apparaît directement dans le texte. Dans tout le reste du jeu, c'est la variable %ct qui est utilisée. Elle peut donc prendre trois formes: ""City-State", "Town" et "Village" qui ne peuvent pas etre traduits pour l'instant.

Concernant le mot "Cité", j'insiste sur le fait que les developpeurs du jeu l'ont utilisé comme mot générique pour éviter les répétition dans les phrases pour designer tout ce qui entre dans la variable %ct. Normalement, c'est "ville" qui semble le plus aproprié, mais ce terme etant déjà utilisé pour les cités de taille moyenne, ils ont décidé de faire autrement. C'est surtout dans les dialogues contenant des indications géographiques qu'on remarque ce genre de chose.
Bref, le fait d'utiliser ce mot à la place de "City-State" quand on manque de place (et qu'on ne peut vraiment pas faire autrement) n'engage à rien, puisque c'est un terme générique. Par contre, je ne suis pas sur que ça fonctionne, mais normalement, on doit pouvoir gagner encore plus de place en utilisant tout simplement... La variable %ct ! A tester...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

   Projet French Arena Index du Forum .::. Conventions de traduction
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
Page 1 sur 1
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Montrer les messages depuis :   

 
Sauter vers :  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Protected by Anti-Spam ACP
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Template by .: SGo :.