Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher:


Page en lecture seule
connexion


>Introduction


>Traduction


Forum

Fichiers


Liens

Palais

Historique de Original.Template0000-1

Cacher les modifications mineures - Affichage de la sortie

Ligne 1 modifiée:
(:title Salle d'Audience:)
en:
(:title Palais:)
Lignes 46-47 modifiées:
en:
\\
Lignes 82-83 modifiées:
en:
\\
Lignes 117-118 modifiées:
en:
\\
Lignes 151-152 modifiées:
en:
\\
Lignes 187-188 modifiées:
en:
\\
Lignes 219-220 modifiées:

en:
\\
Lignes 254-255 modifiées:

en:
\\
Lignes 280-281 modifiées:
en:
\\
Lignes 311-312 modifiées:
en:
\\
Lignes 342-343 modifiées:

en:
\\
Lignes 371-372 modifiées:
en:
\\
Ligne 2 modifiée:
!![[Traduction/Template00 | Traduction]]
en:
!![[Traduction/Template0000-1 | Traduction]]
Lignes 6-17 modifiées:
*0000a [[Traduction/Template00#text0000a | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. A cool\\
breeze wafts through the area,\\
drying the sweat from your body\\
and bringing a welcomed sigh to\\
your lips. You relish in the\\
brief respite. Ahead of you\\
[=waits %rf, %t of %cn. It is well=]\\
[=known that %cn is currently at %st with its=]\\
en:
*0000a [[Traduction/Template0000-1#text0000a | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
fine trappings and furniture
that decorate the area. A cool
breeze wafts through the area,
drying the sweat from your body
and bringing a welcomed sigh to
your lips. You relish in the
brief respite. Ahead of you
[=waits %rf, %t of %cn. It is well=]
[=known that %cn is currently at %st with its=]
Lignes 20-30 modifiées:
Outside the sun batters\\
relentlessly on the citizens of\\
%cn, but in the audience chamber\\
[=of %rf, %t of the %ct, the=]\\
shadows are deliverance. The\\
rewards of power and wealth\\
decorate the room. Obviously,\\
[=being at %st with the %ct's=]\\
neighbor, %cn2, has been\\
[=profitable for the %t of %cn.=]\\
Perhaps you too can benefit from\\
en:
Outside the sun batters
relentlessly on the citizens of
%cn, but in the audience chamber
[=of %rf, %t of the %ct, the=]
shadows are deliverance. The
rewards of power and wealth
decorate the room. Obviously,
[=being at %st with the %ct's=]
neighbor, %cn2, has been
[=profitable for the %t of %cn.=]
Perhaps you too can benefit from
Lignes 33-44 modifiées:
You enter the audience\\
[=chamber of %rf, %t of %cn.=]\\
Despite the season, not a warm\\
ray of sunshine has touched this\\
room. You breath in the musty\\
air and wipe the sweat from your\\
brow as you wait for the %t to\\
finish business with some\\
[=messengers from %cn2, %cn's=]\\
neighbor. The behavior between\\
the %t and the messengers is\\
peculiar, considering the two\\
en:
You enter the audience
[=chamber of %rf, %t of %cn.=]
Despite the season, not a warm
ray of sunshine has touched this
room. You breath in the musty
air and wipe the sweat from your
brow as you wait for the %t to
finish business with some
[=messengers from %cn2, %cn's=]
neighbor. The behavior between
the %t and the messengers is
peculiar, considering the two
Lignes 48-59 modifiées:
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. Outside\\
you can still hear the raindrops\\
as they fall, soaking everything\\
in sight and creating a humid\\
haze which causes your clothes\\
to cling to you like a second\\
[=skin. Ahead of you waits %rf, %t=]\\
of %cn. It is well known that\\
en:
*0000b [[Traduction/Template0000-1#text0000b | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
fine trappings and furniture
that decorate the area. Outside
you can still hear the raindrops
as they fall, soaking everything
in sight and creating a humid
haze which causes your clothes
to cling to you like a second
[=skin. Ahead of you waits %rf, %t=]
of %cn. It is well known that
Lignes 62-70 modifiées:
You enter the audience\\
chamber, wiping the warm water\\
of the summer rain off of your\\
face. At the center of the\\
[=opulently decorated room, %t %rf=]\\
is speaking with the %ct\\
councilmen of %cn. You overhear\\
them mention %cn2, their\\
neighbor to the %di, with which\\
en:
You enter the audience
chamber, wiping the warm water
of the summer rain off of your
face. At the center of the
[=opulently decorated room, %t %rf=]
is speaking with the %ct
councilmen of %cn. You overhear
them mention %cn2, their
neighbor to the %di, with which
Lignes 73-79 modifiées:
Like an unwanted dog, the\\
steam from the hot summer\\
[=drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t of=]\\
%cn. They whisper,\\
but you think you hear one of\\
the counselors remind the %t\\
[=that they are at %st with %cn2, the=]\\
en:
Like an unwanted dog, the
steam from the hot summer
[=drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t of=]
%cn. They whisper,
but you think you hear one of
the counselors remind the %t
[=that they are at %st with %cn2, the=]
Lignes 83-94 modifiées:
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. Even\\
though the clouds outside have\\
made everything seem dull and\\
gray, you find that the interior\\
is brightly lit and cheerful.\\
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]\\
[=%cn. It is well known that %cn=]\\
is currently at %st with its\\
en:
*0000c [[Traduction/Template0000-1#text0000c | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
fine trappings and furniture
that decorate the area. Even
though the clouds outside have
made everything seem dull and
gray, you find that the interior
is brightly lit and cheerful.
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]
[=%cn. It is well known that %cn=]
is currently at %st with its
Lignes 97-103 modifiées:
[=You enter %t %rf's audience=]\\
chamber, finding the %ct elders\\
in conference with the %t. The\\
mood in the room reflects the\\
weather outside; hot and dark\\
with rain clouds. The elders\\
continue to whisper nervously\\
en:
[=You enter %t %rf's audience=]
chamber, finding the %ct elders
in conference with the %t. The
mood in the room reflects the
weather outside; hot and dark
with rain clouds. The elders
continue to whisper nervously
Lignes 106-113 modifiées:
The audience chamber of %t\\
[=%rf of %cn is alive with=]\\
activity. The %t and an elder\\
discuss a discontented local\\
group who wish %cn no longer to\\
be at %st with its neighbor,\\
[=%cn2. %g next turns attention to=]\\
a merchant whose shop is under suspicion of housing a\\
en:
The audience chamber of %t
[=%rf of %cn is alive with=]
activity. The %t and an elder
discuss a discontented local
group who wish %cn no longer to
be at %st with its neighbor,
[=%cn2. %g next turns attention to=]
a merchant whose shop is under suspicion of housing a
Lignes 117-127 modifiées:
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
furniture that decorate the\\
area. Outside the golden fall\\
sun lends its warmth, holding\\
back winter's hand for a few\\
moments more. Ahead of you waits\\
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]\\
[=that %cn is currently at %st with=]\\
en:
*0000d [[Traduction/Template0000-1#text0000d | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and
furniture that decorate the
area. Outside the golden fall
sun lends its warmth, holding
back winter's hand for a few
moments more. Ahead of you waits
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]
[=that %cn is currently at %st with=]
Lignes 130-141 modifiées:
It is the busiest season of\\
the year in %cn, and the\\
palace's audience chamber is\\
filled with area farmers\\
discussing their harvests with\\
[=%t %rf. Many linger in the room=]\\
after their business is through,\\
procrastinating the return to the burning\\
field work. They\\
seem to be talking mostly about\\
[=%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor,=]\\
%cn2, and how this will\\
en:
It is the busiest season of
the year in %cn, and the
palace's audience chamber is
filled with area farmers
discussing their harvests with
[=%t %rf. Many linger in the room=]
after their business is through,
procrastinating the return to the burning
field work. They
seem to be talking mostly about
[=%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor,=]
%cn2, and how this will
Lignes 144-146 modifiées:
It is unusually warm for the\\
[=autumn in %cn, but the audience chamber of %t %rf=]\\
reflects little of the\\
en:
It is unusually warm for the
[=autumn in %cn, but the audience chamber of %t %rf=]
reflects little of the
Lignes 150-159 modifiées:
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber shaking the\\
cold rain from your shoulders.\\
The first thing you notice is\\
the many fine trappings and\\
furniture that decorate the\\
area. The warm air serves to\\
quickly dry you from the fall\\
shower outside. Ahead of you\\
en:
*0000e [[Traduction/Template0000-1#text0000e | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber shaking the
cold rain from your shoulders.
The first thing you notice is
the many fine trappings and
furniture that decorate the
area. The warm air serves to
quickly dry you from the fall
shower outside. Ahead of you
Lignes 162-171 modifiées:
You had hoped that the\\
[=chamber of the %t of %cn would=]\\
provide relief from the cold\\
autumn rain outside, but it is\\
as damp and chilly as a\\
mausoleum. Others seeking\\
audience wait with dripping hair\\
[=and chattering teeth, as %t %rf=]\\
talks with a representative from\\
[=%cn2, the %ct's neighbor that=]\\
en:
You had hoped that the
[=chamber of the %t of %cn would=]
provide relief from the cold
autumn rain outside, but it is
as damp and chilly as a
mausoleum. Others seeking
audience wait with dripping hair
[=and chattering teeth, as %t %rf=]
talks with a representative from
[=%cn2, the %ct's neighbor that=]
Lignes 174-181 modifiées:
It has been an uncomfortably\\
[=warm autumn in the %ct of %cn,=]\\
so the recent shower has\\
actually improved the mood in\\
[=the audience chamber of %t %rf.=]\\
[=You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is only=]\\
[=recently at %st with %t %rf, but=]\\
foreign diplomacy is not being discussed among the %t and the\\
en:
It has been an uncomfortably
[=warm autumn in the %ct of %cn,=]
so the recent shower has
actually improved the mood in
[=the audience chamber of %t %rf.=]
[=You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is only=]
[=recently at %st with %t %rf, but=]
foreign diplomacy is not being discussed among the %t and the
Lignes 185-195 modifiées:
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and furs\\
that decorate the area. Even\\
though autumn's clouds outside\\
have made everything seem cold\\
and gray, you find that the\\
interior is brightly lit and\\
[=warm. Ahead of you waits %rf, %t=]\\
of %cn. It is well known that\\
en:
*0000f [[Traduction/Template0000-1#text0000f | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and furs
that decorate the area. Even
though autumn's clouds outside
have made everything seem cold
and gray, you find that the
interior is brightly lit and
[=warm. Ahead of you waits %rf, %t=]
of %cn. It is well known that
Lignes 198-203 modifiées:
[=You enter %t %rf's audience=]\\
chamber, shaking the chill of\\
the gray autumn day from your\\
skin. Being currently at %st with\\
[=its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met to=]\\
discuss the resultant\\
en:
[=You enter %t %rf's audience=]
chamber, shaking the chill of
the gray autumn day from your
skin. Being currently at %st with
[=its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met to=]
discuss the resultant
Lignes 206-212 modifiées:
As you enter the audience\\
[=chamber of the %t of %cn, you=]\\
feel the autumn chill from the\\
outside is actually intensified within. The thick furs and\\
darkly beautiful ornaments that decorate the walls make you\\
feel as if you're being watched. %t\\
%rf looks up from the conference\\
en:
As you enter the audience
[=chamber of the %t of %cn, you=]
feel the autumn chill from the
outside is actually intensified within. The thick furs and
darkly beautiful ornaments that decorate the walls make you
feel as if you're being watched. %t
%rf looks up from the conference
Lignes 217-227 modifiées:
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area.\\
Even though the sun outside is\\
strong, winter's hand has\\
chilled you to the bone. You\\
find that you welcome the\\
brightly lit and warm interior.\\
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]\\
en:
*0000g [[Traduction/Template0000-1#text0000g | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and warm
furs that decorate the area.
Even though the sun outside is
strong, winter's hand has
chilled you to the bone. You
find that you welcome the
brightly lit and warm interior.
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]
Lignes 230-237 modifiées:
You enter the audience\\
[=chamber of %t %rf of the %ct of=]\\
%cn, lips chapped from the cold,\\
flesh burned by the sun. Representatives from %cn2,\\
meeting with the %t, leave the\\
room as you enter. It appears\\
not to have gone well, for the\\
[=council of elders and %t %rf seem=]\\
en:
You enter the audience
[=chamber of %t %rf of the %ct of=]
%cn, lips chapped from the cold,
flesh burned by the sun. Representatives from %cn2,
meeting with the %t, leave the
room as you enter. It appears
not to have gone well, for the
[=council of elders and %t %rf seem=]
Lignes 240-247 modifiées:
[=%t %rf's audience chamber is=]\\
alive with excitement. %cn and\\
[=%cn2, the %ct's neighbor to the=]\\
[=%di, are at %st talks. Naturally,=]\\
this has caused a lot of the\\
internal stress within %cn. The\\
%t is remarkably calm, hearing\\
each of the citizen's concerns\\
en:
[=%t %rf's audience chamber is=]
alive with excitement. %cn and
[=%cn2, the %ct's neighbor to the=]
[=%di, are at %st talks. Naturally,=]
this has caused a lot of the
internal stress within %cn. The
%t is remarkably calm, hearing
each of the citizen's concerns
Lignes 252-261 modifiées:
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area. You feel your\\
frozen limbs begin to\\
thaw in the warm heat of the\\
brightly lit interior. You\\
welcome the brief respite from\\
the cold. Ahead of you waits %rf,\\
en:
*0000h [[Traduction/Template0000-1#text0000h | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and warm
furs that decorate the area. You feel your
frozen limbs begin to
thaw in the warm heat of the
brightly lit interior. You
welcome the brief respite from
the cold. Ahead of you waits %rf,
Lignes 264-268 modifiées:
The audience chamber of %t\\
%rf is drier than the snowy\\
streets of %cn, but not any\\
warmer. You rub your hands\\
together and watch your breath\\
en:
The audience chamber of %t
%rf is drier than the snowy
streets of %cn, but not any
warmer. You rub your hands
together and watch your breath
Lignes 271-273 modifiées:
Your eyes, squinting from\\
the glare of the snow outside,\\
grow accustomed to the gloom of\\
en:
Your eyes, squinting from
the glare of the snow outside,
grow accustomed to the gloom of
Lignes 277-285 modifiées:
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area. The freezing temperature and\\
iron gray clouds outside have made everything frozen and dull,\\
though you find that the\\
interior of this chamber is\\
brightly lit and cheerful. Ahead\\
en:
*0000i [[Traduction/Template0000-1#text0000i | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and warm
furs that decorate the area. The freezing temperature and
iron gray clouds outside have made everything frozen and dull,
though you find that the
interior of this chamber is
brightly lit and cheerful. Ahead
Lignes 288-293 modifiées:
Frozen to the core, you\\
stumble into the audience\\
[=chamber of %t %rf, only to feel a=]\\
chill that pierces your soul.\\
The room itself is physically\\
warm and pleasing to the eye, but\\
en:
Frozen to the core, you
stumble into the audience
[=chamber of %t %rf, only to feel a=]
chill that pierces your soul.
The room itself is physically
warm and pleasing to the eye, but
Lignes 296-303 modifiées:
You are admitted into the\\
presence of the good %t of the\\
[=%ct of %cn. A thick cloak of=]\\
wolf hide is gently wrapped\\
around your shoulders, and as\\
feeling returns to your skin,\\
you feel that parts of your face\\
were dangerously close to\\
en:
You are admitted into the
presence of the good %t of the
[=%ct of %cn. A thick cloak of=]
wolf hide is gently wrapped
around your shoulders, and as
feeling returns to your skin,
you feel that parts of your face
were dangerously close to
Lignes 307-314 modifiées:
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The warm\\
spring air wafts through an open window, bringing along with it the\\
scent of newly budding\\
en:
*0000j [[Traduction/Template0000-1#text0000j | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and
expensive furniture that
decorate the area. The warm
spring air wafts through an open window, bringing along with it the
scent of newly budding
Lignes 317-321 modifiées:
It is hard to believe that\\
anyone can think of politics on\\
such a day, but people are\\
[=lining up to be heard by %t %rf=]\\
while outside newly bloomed\\
en:
It is hard to believe that
anyone can think of politics on
such a day, but people are
[=lining up to be heard by %t %rf=]
while outside newly bloomed
Lignes 324-333 modifiées:
Inside the audience chamber\\
[=of %rf, %t of %cn, the new=]\\
sprouts of spring die young and\\
the perfume of the fresh blossom\\
turns to a sickly stench.\\
[=%rf is rumored to have angered the %ct=]\\
oracle who placed upon the %t a\\
curse of poor health. The\\
political change has been very noticeable in such a %ct\\
where tradition is of highest\\
en:
Inside the audience chamber
[=of %rf, %t of %cn, the new=]
sprouts of spring die young and
the perfume of the fresh blossom
turns to a sickly stench.
[=%rf is rumored to have angered the %ct=]
oracle who placed upon the %t a
curse of poor health. The
political change has been very noticeable in such a %ct
where tradition is of highest
Lignes 338-347 modifiées:
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The warm\\
spring shower has left you\\
pleasantly refreshed, if a bit\\
wet, but a breeze seems to be\\
blowing through here and you\\
en:
*0000k [[Traduction/Template0000-1#text0000k | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and
expensive furniture that
decorate the area. The warm
spring shower has left you
pleasantly refreshed, if a bit
wet, but a breeze seems to be
blowing through here and you
Lignes 350-355 modifiées:
For an agriculture-based %ct\\
like %cn, a good spring rain\\
makes all the difference during\\
the seeding. Everyone seems in a\\
good mood, and the preparations\\
for the traditional new year celebrations is the\\
en:
For an agriculture-based %ct
like %cn, a good spring rain
makes all the difference during
the seeding. Everyone seems in a
good mood, and the preparations
for the traditional new year celebrations is the
Lignes 358-362 modifiées:
Through an open window in\\
[=the audience chamber of %t %rf,=]\\
you can smell the spring rain\\
and newly blossomed flowers out\\
in the streets of %cn. The floor\\
en:
Through an open window in
[=the audience chamber of %t %rf,=]
you can smell the spring rain
and newly blossomed flowers out
in the streets of %cn. The floor
Lignes 366-377 modifiées:
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The day has\\
been overcast, iron gray clouds\\
that hint of a spring storm. You\\
find yourself welcoming the\\
sun's return. Ahead of you waits\\
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]\\
[=that %cn is currently at %st with=]\\
en:
*0000l [[Traduction/Template0000-1#text0000l | traduction]]
You walk into the %t's
audience chamber, noticing the
many fine trappings and
expensive furniture that
decorate the area. The day has
been overcast, iron gray clouds
that hint of a spring storm. You
find yourself welcoming the
sun's return. Ahead of you waits
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]
[=that %cn is currently at %st with=]
Lignes 380-388 modifiées:
The government of %cn is\\
like the weather outside,\\
pleasantly temperate but dark\\
with clouds threatening\\
catastrophe. In the audience\\
[=chamber of %t %rf no one even=]\\
whispers their theories about\\
the ulterior motives behind the\\
[=%ct's recent declaration of %st=]\\
en:
The government of %cn is
like the weather outside,
pleasantly temperate but dark
with clouds threatening
catastrophe. In the audience
[=chamber of %t %rf no one even=]
whispers their theories about
the ulterior motives behind the
[=%ct's recent declaration of %st=]
Lignes 391-397 modifiées:
You like the looks of the\\
[=audience chamber of %rf, %t of=]\\
%cn the moment you enter.\\
Beautiful music rings through\\
the room and the walls hang with\\
rich tapestries of spring scenes\\
much nicer than the gray day\\
en:
You like the looks of the
[=audience chamber of %rf, %t of=]
%cn the moment you enter.
Beautiful music rings through
the room and the walls hang with
rich tapestries of spring scenes
much nicer than the gray day
Lignes 399-450 supprimées:
[[#text0015]]
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]]
I am disappointed, but\\
understand that a young adventurer's\\
schedule is hard to break. I see\\
you are doing well now. I hope\\
good fortune smiles upon your efforts...&

I had hoped you would be\\
interested, but there\\
are others who would gladly\\
welcome the chance to fill their purses. I thank you but\\
must turn my attention to other\\
matters. Good luck on your\\
travels...&

You would deny a pleading %t a\\
small request such as this! Away\\
with you then, for I have more important matters to consider\\
than some amateur %ra adventurer\\
Begone!...&

Well, I am not particuliarly\\
surprised that you refuse this possible adventure for I have\\
heard that young %ra people like you are notoriously\\
unambitious. I hope you are able to do something\\
of some value elsewhere. Leave me now.&

I understand. There would be\\
some risk in accepting my\\
quest, and that naturally makes\\
you nervous. Very well, young %ra.\\
You will forgive me if I do not\\
walk you to the door. Goodbye.&

Very well, I cannot force\\
you to accept my plea. I hope all\\
goes well in your travels, and you return to\\
%cn someday. Now you may go. I\\
will find someone else eager\\
to help a %t and become rich.\\
Fare you well.&

What a pity. I will have to\\
find another champion. Good\\
day, %pcn. I wish you well.&

I suppose I cannot talk you\\
into it. Perhaps there is another\\
who will accept the risks in return for wealth and fame.\\
Farewell, good %ra.&

25 juin 2006 à 17h42 par 81.185.100.18 -
Ligne 2 modifiée:
!![[Traduction/Template01 | Traduction]]
en:
!![[Traduction/Template00 | Traduction]]
Ligne 6 modifiée:
*0000a [[Traduction/Template01#text0000a | traduction]]
en:
*0000a [[Traduction/Template00#text0000a | traduction]]
Ligne 48 modifiée:
*0000b [[Traduction/Template01#text0000b | traduction]]
en:
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]]
Ligne 83 modifiée:
*0000c [[Traduction/Template01#text0000c | traduction]]
en:
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]]
Ligne 117 modifiée:
*0000d [[Traduction/Template01#text0000d | traduction]]
en:
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]]
Ligne 150 modifiée:
*0000e [[Traduction/Template01#text0000e | traduction]]
en:
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]]
Ligne 185 modifiée:
*0000f [[Traduction/Template01#text0000f | traduction]]
en:
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]]
Ligne 217 modifiée:
*0000g [[Traduction/Template01#text0000g | traduction]]
en:
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]]
Ligne 252 modifiée:
*0000h [[Traduction/Template01#text0000h | traduction]]
en:
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]]
Ligne 277 modifiée:
*0000i [[Traduction/Template01#text0000i | traduction]]
en:
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]]
Ligne 307 modifiée:
*0000j [[Traduction/Template01#text0000j | traduction]]
en:
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]]
Ligne 338 modifiée:
*0000k [[Traduction/Template01#text0000k | traduction]]
en:
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]]
Ligne 366 modifiée:
*0000l [[Traduction/Template01#text0000l | traduction]]
en:
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]]
Ligne 401 modifiée:
*0015 [[Traduction/Template01#text0015 | traduction]]
en:
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]]
25 juin 2006 à 17h01 par 81.185.100.18 -
Lignes 92-93 modifiées:
Ahead of you waits %rf, %t of\\
%cn. It is well known that %cn\\
en:
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]\\
[=%cn. It is well known that %cn=]\\
Ligne 97 modifiée:
You enter %t %rf's audience\\
en:
[=You enter %t %rf's audience=]\\
Ligne 107 modifiée:
%rf of %cn is alive with\\
en:
[=%rf of %cn is alive with=]\\
Ligne 112 modifiée:
%cn2. %g next turns attention to\\
en:
[=%cn2. %g next turns attention to=]\\
Lignes 126-127 modifiées:
%rf, %t of %cn. It is well known\\
that %cn is currently at %st with\\
en:
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]\\
[=that %cn is currently at %st with=]\\
Ligne 135 modifiée:
%t %rf. Many linger in the room\\
en:
[=%t %rf. Many linger in the room=]\\
Ligne 140 modifiée:
%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor,\\
en:
[=%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor,=]\\
Ligne 145 modifiée:
autumn in %cn, but the audience chamber of %t %rf\\
en:
[=autumn in %cn, but the audience chamber of %t %rf=]\\
Lignes 160-161 modifiées:
waits %rf, %t of %cn...&
en:
[=waits %rf, %t of %cn...=]&
Ligne 163 modifiée:
chamber of the %t of %cn would\\
en:
[=chamber of the %t of %cn would=]\\
Ligne 169 modifiée:
and chattering teeth, as %t %rf\\
en:
[=and chattering teeth, as %t %rf=]\\
Lignes 171-173 modifiées:
%cn2, the %ct's neighbor that\\
%cn is at %st with...&
en:
[=%cn2, the %ct's neighbor that=]\\
[=%cn is at %st with...=]&
Ligne 175 modifiée:
warm autumn in the %ct of %cn,\\
en:
[=warm autumn in the %ct of %cn,=]\\
Lignes 178-180 modifiées:
the audience chamber of %t %rf.\\
You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is only\\
recently at %st with %t %rf, but\\
en:
[=the audience chamber of %t %rf.=]\\
[=You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is only=]\\
[=recently at %st with %t %rf, but=]\\
Ligne 194 modifiée:
warm. Ahead of you waits %rf, %t\\
en:
[=warm. Ahead of you waits %rf, %t=]\\
Lignes 196-198 modifiées:
%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.&

You enter %t %rf's audience\\
en:
[=%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.=]&

[=You enter %t %rf's audience=]\\
Ligne 202 modifiée:
its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met to\\
en:
[=its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met to=]\\
Ligne 207 modifiée:
chamber of the %t of %cn, you\\
en:
[=chamber of the %t of %cn, you=]\\
Ligne 227 modifiée:
Ahead of you waits %rf, %t of\\
en:
[=Ahead of you waits %rf, %t of=]\\
Ligne 231 modifiée:
chamber of %t %rf of the %ct of\\
en:
[=chamber of %t %rf of the %ct of=]\\
Ligne 237 modifiée:
council of elders and %t %rf seem\\
en:
[=council of elders and %t %rf seem=]\\
Ligne 240 modifiée:
%t %rf's audience chamber is\\
en:
[=%t %rf's audience chamber is=]\\
Lignes 242-243 modifiées:
%cn2, the %ct's neighbor to the\\
%di, are at %st talks. Naturally,\\
en:
[=%cn2, the %ct's neighbor to the=]\\
[=%di, are at %st talks. Naturally,=]\\
Lignes 262-263 modifiées:
%t of %cn...&
en:
[=%t of %cn...=]&
Lignes 274-275 modifiées:
%t %rf's audience chamber.&
en:
[=%t %rf's audience chamber.=]&
Lignes 286-287 modifiées:
of you waits %rf, %t of %cn...&
en:
[=of you waits %rf, %t of %cn...=]&
Ligne 290 modifiée:
chamber of %t %rf, only to feel a\\
en:
[=chamber of %t %rf, only to feel a=]\\
Ligne 298 modifiée:
%ct of %cn. A thick cloak of\\
en:
[=%ct of %cn. A thick cloak of=]\\
Ligne 320 modifiée:
lining up to be heard by %t %rf\\
en:
[=lining up to be heard by %t %rf=]\\
Ligne 325 modifiée:
of %rf, %t of %cn, the new\\
en:
[=of %rf, %t of %cn, the new=]\\
Ligne 329 modifiée:
%rf is rumored to have angered the %ct\\
en:
[=%rf is rumored to have angered the %ct=]\\
Ligne 359 modifiée:
the audience chamber of %t %rf,\\
en:
[=the audience chamber of %t %rf,=]\\
Lignes 376-377 modifiées:
%rf, %t of %cn. It is well known\\
that %cn is currently at %st with\\
en:
[=%rf, %t of %cn. It is well known=]\\
[=that %cn is currently at %st with=]\\
Ligne 385 modifiée:
chamber of %t %rf no one even\\
en:
[=chamber of %t %rf no one even=]\\
Ligne 388 modifiée:
%ct's recent declaration of %st\\
en:
[=%ct's recent declaration of %st=]\\
Ligne 392 modifiée:
audience chamber of %rf, %t of\\
en:
[=audience chamber of %rf, %t of=]\\
25 juin 2006 à 16h45 par 81.185.100.18 -
Lignes 16-17 modifiées:
waits %rf, %t of %cn. It is well\\
known that %cn is currently at %st with its\\
en:
[=waits %rf, %t of %cn. It is well=]\\
[=known that %cn is currently at %st with its=]\\
Ligne 23 modifiée:
of %rf, %t of the %ct, the\\
en:
[=of %rf, %t of the %ct, the=]\\
Ligne 27 modifiée:
being at %st with the %ct's\\
en:
[=being at %st with the %ct's=]\\
Ligne 29 modifiée:
profitable for the %t of %cn.\\
en:
[=profitable for the %t of %cn.=]\\
Ligne 34 modifiée:
chamber of %rf, %t of %cn.\\
en:
[=chamber of %rf, %t of %cn.=]\\
Ligne 41 modifiée:
messengers from %cn2, %cn's\\
en:
[=messengers from %cn2, %cn's=]\\
Ligne 58 modifiée:
skin. Ahead of you waits %rf, %t\\
en:
[=skin. Ahead of you waits %rf, %t=]\\
Lignes 60-61 modifiées:
%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.&
en:
[=%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.=]&
Ligne 66 modifiée:
opulently decorated room, %t %rf\\
en:
[=opulently decorated room, %t %rf=]\\
Lignes 71-72 modifiées:
%cn is at %st.&
en:
[=%cn is at %st.=]&
Ligne 75 modifiée:
drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t of\\
en:
[=drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t of=]\\
Lignes 79-81 modifiées:
that they are at %st with %cn2, the\\
%ct's neighbor to the %di.&
en:
[=that they are at %st with %cn2, the=]\\
[=%ct's neighbor to the %di.=]&
25 juin 2006 à 16h38 par 81.185.100.18 -
Ligne 6 modifiée:
*0000a [[Traduction/Template00#text0000a | traduction]]
en:
*0000a [[Traduction/Template01#text0000a | traduction]]
Ligne 48 modifiée:
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]]
en:
*0000b [[Traduction/Template01#text0000b | traduction]]
Ligne 83 modifiée:
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]]
en:
*0000c [[Traduction/Template01#text0000c | traduction]]
Ligne 117 modifiée:
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]]
en:
*0000d [[Traduction/Template01#text0000d | traduction]]
Ligne 150 modifiée:
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]]
en:
*0000e [[Traduction/Template01#text0000e | traduction]]
Ligne 185 modifiée:
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]]
en:
*0000f [[Traduction/Template01#text0000f | traduction]]
Ligne 217 modifiée:
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]]
en:
*0000g [[Traduction/Template01#text0000g | traduction]]
Ligne 252 modifiée:
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]]
en:
*0000h [[Traduction/Template01#text0000h | traduction]]
Ligne 277 modifiée:
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]]
en:
*0000i [[Traduction/Template01#text0000i | traduction]]
Ligne 307 modifiée:
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]]
en:
*0000j [[Traduction/Template01#text0000j | traduction]]
Ligne 338 modifiée:
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]]
en:
*0000k [[Traduction/Template01#text0000k | traduction]]
Ligne 366 modifiée:
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]]
en:
*0000l [[Traduction/Template01#text0000l | traduction]]
Ligne 401 modifiée:
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]]
en:
*0015 [[Traduction/Template01#text0015 | traduction]]
25 juin 2006 à 16h36 par 81.185.100.18 -
Lignes 6-17 modifiées:
*0000a [[Traduction/Template01#text0000a | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. A coo\\
breeze wafts through the area\\
drying the sweat from your bod\\
and bringing a welcomed sigh t\\
your lips. You relish in th\\
brief respite. Ahead of yo\\
waits %rf, %t of %cn. It is wel\\
known that %cn is currently at %st with it\\
en:
*0000a [[Traduction/Template00#text0000a | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. A cool\\
breeze wafts through the area,\\
drying the sweat from your body\\
and bringing a welcomed sigh to\\
your lips. You relish in the\\
brief respite. Ahead of you\\
waits %rf, %t of %cn. It is well\\
known that %cn is currently at %st with its\\
Lignes 20-30 modifiées:
Outside the sun batter\\
relentlessly on the citizens o\\
%cn, but in the audience chambe\\
of %rf, %t of the %ct, th\\
shadows are deliverance. Th\\
rewards of power and wealt\\
decorate the room. Obviously\\
being at %st with the %ct'\\
neighbor, %cn2, has bee\\
profitable for the %t of %cn\\
Perhaps you too can benefit fro\\
en:
Outside the sun batters\\
relentlessly on the citizens of\\
%cn, but in the audience chamber\\
of %rf, %t of the %ct, the\\
shadows are deliverance. The\\
rewards of power and wealth\\
decorate the room. Obviously,\\
being at %st with the %ct's\\
neighbor, %cn2, has been\\
profitable for the %t of %cn.\\
Perhaps you too can benefit from\\
Lignes 33-44 modifiées:
You enter the audienc\\
chamber of %rf, %t of %cn\\
Despite the season, not a war\\
ray of sunshine has touched thi\\
room. You breath in the must\\
air and wipe the sweat from you\\
brow as you wait for the %t t\\
finish business with som\\
messengers from %cn2, %cn'\\
neighbor. The behavior betwee\\
the %t and the messengers i\\
peculiar, considering the tw\\
en:
You enter the audience\\
chamber of %rf, %t of %cn.\\
Despite the season, not a warm\\
ray of sunshine has touched this\\
room. You breath in the musty\\
air and wipe the sweat from your\\
brow as you wait for the %t to\\
finish business with some\\
messengers from %cn2, %cn's\\
neighbor. The behavior between\\
the %t and the messengers is\\
peculiar, considering the two\\
Lignes 48-59 modifiées:
*0000b [[Traduction/Template01#text0000b | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. Outsid\\
you can still hear the raindrop\\
as they fall, soaking everythin\\
in sight and creating a humi\\
haze which causes your clothe\\
to cling to you like a secon\\
skin. Ahead of you waits %rf, %\\
of %cn. It is well known tha\\
en:
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. Outside\\
you can still hear the raindrops\\
as they fall, soaking everything\\
in sight and creating a humid\\
haze which causes your clothes\\
to cling to you like a second\\
skin. Ahead of you waits %rf, %t\\
of %cn. It is well known that\\
Lignes 62-70 modifiées:
You enter the audienc\\
chamber, wiping the warm wate\\
of the summer rain off of you\\
face. At the center of th\\
opulently decorated room, %t %r\\
is speaking with the %c\\
councilmen of %cn. You overhea\\
them mention %cn2, thei\\
neighbor to the %di, with whic\\
en:
You enter the audience\\
chamber, wiping the warm water\\
of the summer rain off of your\\
face. At the center of the\\
opulently decorated room, %t %rf\\
is speaking with the %ct\\
councilmen of %cn. You overhear\\
them mention %cn2, their\\
neighbor to the %di, with which\\
Lignes 73-79 modifiées:
Like an unwanted dog, th\\
steam from the hot summe\\
drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t o\\
%cn. They whisper\\
but you think you hear one o\\
the counselors remind the %\\
that they are at %st with %cn2, th\\
en:
Like an unwanted dog, the\\
steam from the hot summer\\
drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t of\\
%cn. They whisper,\\
but you think you hear one of\\
the counselors remind the %t\\
that they are at %st with %cn2, the\\
Lignes 83-94 modifiées:
*0000c [[Traduction/Template01#text0000c | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. Eve\\
though the clouds outside hav\\
made everything seem dull an\\
gray, you find that the interio\\
is brightly lit and cheerful\\
Ahead of you waits %rf, %t o\\
%cn. It is well known that %c\\
is currently at %st with it\\
en:
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
fine trappings and furniture\\
that decorate the area. Even\\
though the clouds outside have\\
made everything seem dull and\\
gray, you find that the interior\\
is brightly lit and cheerful.\\
Ahead of you waits %rf, %t of\\
%cn. It is well known that %cn\\
is currently at %st with its\\
Lignes 97-103 modifiées:
You enter %t %rf's audienc\\
chamber, finding the %ct elder\\
in conference with the %t. Th\\
mood in the room reflects th\\
weather outside; hot and dar\\
with rain clouds. The elder\\
continue to whisper nervousl\\
en:
You enter %t %rf's audience\\
chamber, finding the %ct elders\\
in conference with the %t. The\\
mood in the room reflects the\\
weather outside; hot and dark\\
with rain clouds. The elders\\
continue to whisper nervously\\
Lignes 106-113 modifiées:
The audience chamber of %\\
%rf of %cn is alive wit\\
activity. The %t and an elde\\
discuss a discontented loca\\
group who wish %cn no longer t\\
be at %st with its neighbor\\
%cn2. %g next turns attention t\\
a merchant whose shop is under suspicion of housing \\
en:
The audience chamber of %t\\
%rf of %cn is alive with\\
activity. The %t and an elder\\
discuss a discontented local\\
group who wish %cn no longer to\\
be at %st with its neighbor,\\
%cn2. %g next turns attention to\\
a merchant whose shop is under suspicion of housing a\\
Lignes 117-127 modifiées:
*0000d [[Traduction/Template01#text0000d | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
furniture that decorate th\\
area. Outside the golden fal\\
sun lends its warmth, holdin\\
back winter's hand for a fe\\
moments more. Ahead of you wait\\
%rf, %t of %cn. It is well know\\
that %cn is currently at %st wit\\
en:
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
furniture that decorate the\\
area. Outside the golden fall\\
sun lends its warmth, holding\\
back winter's hand for a few\\
moments more. Ahead of you waits\\
%rf, %t of %cn. It is well known\\
that %cn is currently at %st with\\
Lignes 130-141 modifiées:
It is the busiest season o\\
the year in %cn, and th\\
palace's audience chamber i\\
filled with area farmer\\
discussing their harvests wit\\
%t %rf. Many linger in the roo\\
after their business is through\\
procrastinating the return to the burnin\\
field work. The\\
seem to be talking mostly abou\\
%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor\\
%cn2, and how this wil\\
en:
It is the busiest season of\\
the year in %cn, and the\\
palace's audience chamber is\\
filled with area farmers\\
discussing their harvests with\\
%t %rf. Many linger in the room\\
after their business is through,\\
procrastinating the return to the burning\\
field work. They\\
seem to be talking mostly about\\
%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor,\\
%cn2, and how this will\\
Lignes 144-146 modifiées:
It is unusually warm for th\\
autumn in %cn, but the audience chamber of %t %r\\
reflects little of th\\
en:
It is unusually warm for the\\
autumn in %cn, but the audience chamber of %t %rf\\
reflects little of the\\
Lignes 150-159 modifiées:
*0000e [[Traduction/Template01#text0000e | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber shaking th\\
cold rain from your shoulders\\
The first thing you notice i\\
the many fine trappings an\\
furniture that decorate th\\
area. The warm air serves t\\
quickly dry you from the fal\\
shower outside. Ahead of yo\\
en:
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber shaking the\\
cold rain from your shoulders.\\
The first thing you notice is\\
the many fine trappings and\\
furniture that decorate the\\
area. The warm air serves to\\
quickly dry you from the fall\\
shower outside. Ahead of you\\
Lignes 162-171 modifiées:
You had hoped that th\\
chamber of the %t of %cn woul\\
provide relief from the col\\
autumn rain outside, but it i\\
as damp and chilly as \\
mausoleum. Others seekin\\
audience wait with dripping hai\\
and chattering teeth, as %t %r\\
talks with a representative fro\\
%cn2, the %ct's neighbor tha\\
en:
You had hoped that the\\
chamber of the %t of %cn would\\
provide relief from the cold\\
autumn rain outside, but it is\\
as damp and chilly as a\\
mausoleum. Others seeking\\
audience wait with dripping hair\\
and chattering teeth, as %t %rf\\
talks with a representative from\\
%cn2, the %ct's neighbor that\\
Lignes 174-181 modifiées:
It has been an uncomfortabl\\
warm autumn in the %ct of %cn\\
so the recent shower ha\\
actually improved the mood i\\
the audience chamber of %t %rf\\
You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is onl\\
recently at %st with %t %rf, bu\\
foreign diplomacy is not being discussed among the %t and th\\
en:
It has been an uncomfortably\\
warm autumn in the %ct of %cn,\\
so the recent shower has\\
actually improved the mood in\\
the audience chamber of %t %rf.\\
You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is only\\
recently at %st with %t %rf, but\\
foreign diplomacy is not being discussed among the %t and the\\
Lignes 185-195 modifiées:
*0000f [[Traduction/Template01#text0000f | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and fur\\
that decorate the area. Eve\\
though autumn's clouds outsid\\
have made everything seem col\\
and gray, you find that th\\
interior is brightly lit an\\
warm. Ahead of you waits %rf, %\\
of %cn. It is well known tha\\
en:
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and furs\\
that decorate the area. Even\\
though autumn's clouds outside\\
have made everything seem cold\\
and gray, you find that the\\
interior is brightly lit and\\
warm. Ahead of you waits %rf, %t\\
of %cn. It is well known that\\
Lignes 198-203 modifiées:
You enter %t %rf's audienc\\
chamber, shaking the chill o\\
the gray autumn day from you\\
skin. Being currently at %st wit\\
its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met t\\
discuss the resultan\\
en:
You enter %t %rf's audience\\
chamber, shaking the chill of\\
the gray autumn day from your\\
skin. Being currently at %st with\\
its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met to\\
discuss the resultant\\
Lignes 206-212 modifiées:
As you enter the audienc\\
chamber of the %t of %cn, yo\\
feel the autumn chill from th\\
outside is actually intensified within. The thick furs an\\
darkly beautiful ornaments that decorate the walls make yo\\
feel as if you're being watched. %\\
%rf looks up from the conferenc\\
en:
As you enter the audience\\
chamber of the %t of %cn, you\\
feel the autumn chill from the\\
outside is actually intensified within. The thick furs and\\
darkly beautiful ornaments that decorate the walls make you\\
feel as if you're being watched. %t\\
%rf looks up from the conference\\
Lignes 217-227 modifiées:
*0000g [[Traduction/Template01#text0000g | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area\\
Even though the sun outside i\\
strong, winter's hand ha\\
chilled you to the bone. Yo\\
find that you welcome th\\
brightly lit and warm interior\\
Ahead of you waits %rf, %t o\\
en:
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area.\\
Even though the sun outside is\\
strong, winter's hand has\\
chilled you to the bone. You\\
find that you welcome the\\
brightly lit and warm interior.\\
Ahead of you waits %rf, %t of\\
Lignes 230-237 modifiées:
You enter the audienc\\
chamber of %t %rf of the %ct o\\
%cn, lips chapped from the cold\\
flesh burned by the sun. Representatives from %cn2\\
meeting with the %t, leave th\\
room as you enter. It appear\\
not to have gone well, for th\\
council of elders and %t %rf see\\
en:
You enter the audience\\
chamber of %t %rf of the %ct of\\
%cn, lips chapped from the cold,\\
flesh burned by the sun. Representatives from %cn2,\\
meeting with the %t, leave the\\
room as you enter. It appears\\
not to have gone well, for the\\
council of elders and %t %rf seem\\
Lignes 240-247 modifiées:
%t %rf's audience chamber i\\
alive with excitement. %cn an\\
%cn2, the %ct's neighbor to th\\
%di, are at %st talks. Naturally\\
this has caused a lot of th\\
internal stress within %cn. Th\\
%t is remarkably calm, hearin\\
each of the citizen's concern\\
en:
%t %rf's audience chamber is\\
alive with excitement. %cn and\\
%cn2, the %ct's neighbor to the\\
%di, are at %st talks. Naturally,\\
this has caused a lot of the\\
internal stress within %cn. The\\
%t is remarkably calm, hearing\\
each of the citizen's concerns\\
Lignes 252-261 modifiées:
*0000h [[Traduction/Template01#text0000h | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area. You feel you\\
frozen limbs begin t\\
thaw in the warm heat of th\\
brightly lit interior. Yo\\
welcome the brief respite fro\\
the cold. Ahead of you waits %rf\\
en:
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area. You feel your\\
frozen limbs begin to\\
thaw in the warm heat of the\\
brightly lit interior. You\\
welcome the brief respite from\\
the cold. Ahead of you waits %rf,\\
Lignes 264-268 modifiées:
The audience chamber of %\\
%rf is drier than the snow\\
streets of %cn, but not an\\
warmer. You rub your hand\\
together and watch your breat\\
en:
The audience chamber of %t\\
%rf is drier than the snowy\\
streets of %cn, but not any\\
warmer. You rub your hands\\
together and watch your breath\\
Lignes 271-273 modifiées:
Your eyes, squinting fro\\
the glare of the snow outside\\
grow accustomed to the gloom o\\
en:
Your eyes, squinting from\\
the glare of the snow outside,\\
grow accustomed to the gloom of\\
Lignes 277-285 modifiées:
*0000i [[Traduction/Template01#text0000i | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area. The freezing temperature an\\
iron gray clouds outside have made everything frozen and dull\\
though you find that th\\
interior of this chamber i\\
brightly lit and cheerful. Ahea\\
en:
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and warm\\
furs that decorate the area. The freezing temperature and\\
iron gray clouds outside have made everything frozen and dull,\\
though you find that the\\
interior of this chamber is\\
brightly lit and cheerful. Ahead\\
Lignes 288-293 modifiées:
Frozen to the core, yo\\
stumble into the audienc\\
chamber of %t %rf, only to feel \\
chill that pierces your soul\\
The room itself is physicall\\
warm and pleasing to the eye, bu\\
en:
Frozen to the core, you\\
stumble into the audience\\
chamber of %t %rf, only to feel a\\
chill that pierces your soul.\\
The room itself is physically\\
warm and pleasing to the eye, but\\
Lignes 296-303 modifiées:
You are admitted into th\\
presence of the good %t of th\\
%ct of %cn. A thick cloak o\\
wolf hide is gently wrappe\\
around your shoulders, and a\\
feeling returns to your skin\\
you feel that parts of your fac\\
were dangerously close t\\
en:
You are admitted into the\\
presence of the good %t of the\\
%ct of %cn. A thick cloak of\\
wolf hide is gently wrapped\\
around your shoulders, and as\\
feeling returns to your skin,\\
you feel that parts of your face\\
were dangerously close to\\
Lignes 307-314 modifiées:
*0000j [[Traduction/Template01#text0000j | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The war\\
spring air wafts through an open window, bringing along with it th\\
scent of newly buddin\\
en:
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The warm\\
spring air wafts through an open window, bringing along with it the\\
scent of newly budding\\
Lignes 317-321 modifiées:
It is hard to believe tha\\
anyone can think of politics o\\
such a day, but people ar\\
lining up to be heard by %t %r\\
while outside newly bloome\\
en:
It is hard to believe that\\
anyone can think of politics on\\
such a day, but people are\\
lining up to be heard by %t %rf\\
while outside newly bloomed\\
Lignes 324-333 modifiées:
Inside the audience chambe\\
of %rf, %t of %cn, the ne\\
sprouts of spring die young an\\
the perfume of the fresh blosso\\
turns to a sickly stench\\
%rf is rumored to have angered the %c\\
oracle who placed upon the %t \\
curse of poor health. Th\\
political change has been very noticeable in such a %c\\
where tradition is of highes\\
en:
Inside the audience chamber\\
of %rf, %t of %cn, the new\\
sprouts of spring die young and\\
the perfume of the fresh blossom\\
turns to a sickly stench.\\
%rf is rumored to have angered the %ct\\
oracle who placed upon the %t a\\
curse of poor health. The\\
political change has been very noticeable in such a %ct\\
where tradition is of highest\\
Lignes 338-347 modifiées:
*0000k [[Traduction/Template01#text0000k | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The war\\
spring shower has left yo\\
pleasantly refreshed, if a bi\\
wet, but a breeze seems to b\\
blowing through here and yo\\
en:
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The warm\\
spring shower has left you\\
pleasantly refreshed, if a bit\\
wet, but a breeze seems to be\\
blowing through here and you\\
Lignes 350-355 modifiées:
For an agriculture-based %c\\
like %cn, a good spring rai\\
makes all the difference durin\\
the seeding. Everyone seems in \\
good mood, and the preparation\\
for the traditional new year celebrations is th\\
en:
For an agriculture-based %ct\\
like %cn, a good spring rain\\
makes all the difference during\\
the seeding. Everyone seems in a\\
good mood, and the preparations\\
for the traditional new year celebrations is the\\
Lignes 358-362 modifiées:
Through an open window i\\
the audience chamber of %t %rf\\
you can smell the spring rai\\
and newly blossomed flowers ou\\
in the streets of %cn. The floo\\
en:
Through an open window in\\
the audience chamber of %t %rf,\\
you can smell the spring rain\\
and newly blossomed flowers out\\
in the streets of %cn. The floor\\
Lignes 366-377 modifiées:
*0000l [[Traduction/Template01#text0000l | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The day ha\\
been overcast, iron gray cloud\\
that hint of a spring storm. Yo\\
find yourself welcoming th\\
sun's return. Ahead of you wait\\
%rf, %t of %cn. It is well know\\
that %cn is currently at %st wit\\
en:
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]]
You walk into the %t's\\
audience chamber, noticing the\\
many fine trappings and\\
expensive furniture that\\
decorate the area. The day has\\
been overcast, iron gray clouds\\
that hint of a spring storm. You\\
find yourself welcoming the\\
sun's return. Ahead of you waits\\
%rf, %t of %cn. It is well known\\
that %cn is currently at %st with\\
Lignes 380-388 modifiées:
The government of %cn i\\
like the weather outside\\
pleasantly temperate but dar\\
with clouds threatenin\\
catastrophe. In the audienc\\
chamber of %t %rf no one eve\\
whispers their theories abou\\
the ulterior motives behind th\\
%ct's recent declaration of %s\\
en:
The government of %cn is\\
like the weather outside,\\
pleasantly temperate but dark\\
with clouds threatening\\
catastrophe. In the audience\\
chamber of %t %rf no one even\\
whispers their theories about\\
the ulterior motives behind the\\
%ct's recent declaration of %st\\
Lignes 391-397 modifiées:
You like the looks of th\\
audience chamber of %rf, %t o\\
%cn the moment you enter\\
Beautiful music rings throug\\
the room and the walls hang wit\\
rich tapestries of spring scene\\
much nicer than the gray da\\
en:
You like the looks of the\\
audience chamber of %rf, %t of\\
%cn the moment you enter.\\
Beautiful music rings through\\
the room and the walls hang with\\
rich tapestries of spring scenes\\
much nicer than the gray day\\
Lignes 401-405 modifiées:
*0015 [[Traduction/Template01#text0015 | traduction]]
I am disappointed, bu\\
understand that a young adventurer'\\
schedule is hard to break. I se\\
you are doing well now. I hop\\
en:
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]]
I am disappointed, but\\
understand that a young adventurer's\\
schedule is hard to break. I see\\
you are doing well now. I hope\\
Lignes 408-413 modifiées:
I had hoped you would b\\
interested, but ther\\
are others who would gladl\\
welcome the chance to fill their purses. I thank you bu\\
must turn my attention to othe\\
matters. Good luck on you\\
en:
I had hoped you would be\\
interested, but there\\
are others who would gladly\\
welcome the chance to fill their purses. I thank you but\\
must turn my attention to other\\
matters. Good luck on your\\
Lignes 416-419 modifiées:
You would deny a pleading %t \\
small request such as this! Awa\\
with you then, for I have more important matters to conside\\
than some amateur %ra adventure\\
en:
You would deny a pleading %t a\\
small request such as this! Away\\
with you then, for I have more important matters to consider\\
than some amateur %ra adventurer\\
Lignes 422-425 modifiées:
Well, I am not particuliarl\\
surprised that you refuse this possible adventure for I hav\\
heard that young %ra people like you are notoriousl\\
unambitious. I hope you are able to do somethin\\
en:
Well, I am not particuliarly\\
surprised that you refuse this possible adventure for I have\\
heard that young %ra people like you are notoriously\\
unambitious. I hope you are able to do something\\
Lignes 428-432 modifiées:
I understand. There would b\\
some risk in accepting m\\
quest, and that naturally make\\
you nervous. Very well, young %ra\\
You will forgive me if I do no\\
en:
I understand. There would be\\
some risk in accepting my\\
quest, and that naturally makes\\
you nervous. Very well, young %ra.\\
You will forgive me if I do not\\
Lignes 435-440 modifiées:
Very well, I cannot forc\\
you to accept my plea. I hope al\\
goes well in your travels, and you return t\\
%cn someday. Now you may go. \\
will find someone else eage\\
to help a %t and become rich\\
en:
Very well, I cannot force\\
you to accept my plea. I hope all\\
goes well in your travels, and you return to\\
%cn someday. Now you may go. I\\
will find someone else eager\\
to help a %t and become rich.\\
Lignes 443-444 modifiées:
What a pity. I will have t\\
find another champion. Goo\\
en:
What a pity. I will have to\\
find another champion. Good\\
Lignes 447-449 modifiées:
I suppose I cannot talk yo\\
into it. Perhaps there is anothe\\
who will accept the risks in return for wealth and fame\\
en:
I suppose I cannot talk you\\
into it. Perhaps there is another\\
who will accept the risks in return for wealth and fame.\\
25 juin 2006 à 16h18 par 81.185.100.18 -
Ligne 48 modifiée:
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]
en:
*0000b [[Traduction/Template01#text0000b | traduction]]
Ligne 83 modifiée:
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]\\
en:
*0000c [[Traduction/Template01#text0000c | traduction]]
Ligne 117 modifiée:
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]\\
en:
*0000d [[Traduction/Template01#text0000d | traduction]]
Ligne 150 modifiée:
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]\\
en:
*0000e [[Traduction/Template01#text0000e | traduction]]
Ligne 185 modifiée:
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]\\
en:
*0000f [[Traduction/Template01#text0000f | traduction]]
Ligne 217 modifiée:
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]\\
en:
*0000g [[Traduction/Template01#text0000g | traduction]]
Ligne 252 modifiée:
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]\\
en:
*0000h [[Traduction/Template01#text0000h | traduction]]
Ligne 277 modifiée:
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]\\
en:
*0000i [[Traduction/Template01#text0000i | traduction]]
Ligne 307 modifiée:
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]\\
en:
*0000j [[Traduction/Template01#text0000j | traduction]]
Ligne 338 modifiée:
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]\\
en:
*0000k [[Traduction/Template01#text0000k | traduction]]
Ligne 366 modifiée:
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]\\
en:
*0000l [[Traduction/Template01#text0000l | traduction]]
Ligne 401 modifiée:
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]\\
en:
*0015 [[Traduction/Template01#text0015 | traduction]]
25 juin 2006 à 16h11 par 81.185.100.18 -
Lignes 1-452 ajoutées:
(:title Salle d'Audience:)
!![[Traduction/Template01 | Traduction]]
\\

[[#text0000a]]
*0000a [[Traduction/Template01#text0000a | traduction]]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. A coo\\
breeze wafts through the area\\
drying the sweat from your bod\\
and bringing a welcomed sigh t\\
your lips. You relish in th\\
brief respite. Ahead of yo\\
waits %rf, %t of %cn. It is wel\\
known that %cn is currently at %st with it\\
neighbor, %cn2.&

Outside the sun batter\\
relentlessly on the citizens o\\
%cn, but in the audience chambe\\
of %rf, %t of the %ct, th\\
shadows are deliverance. Th\\
rewards of power and wealt\\
decorate the room. Obviously\\
being at %st with the %ct'\\
neighbor, %cn2, has bee\\
profitable for the %t of %cn\\
Perhaps you too can benefit fro\\
this situation...&

You enter the audienc\\
chamber of %rf, %t of %cn\\
Despite the season, not a war\\
ray of sunshine has touched thi\\
room. You breath in the must\\
air and wipe the sweat from you\\
brow as you wait for the %t t\\
finish business with som\\
messengers from %cn2, %cn'\\
neighbor. The behavior betwee\\
the %t and the messengers i\\
peculiar, considering the tw\\
have been at %st for some time...&

[[#text0000b]]
*0000b [[Traduction/Template00#text0000b | traduction]
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. Outsid\\
you can still hear the raindrop\\
as they fall, soaking everythin\\
in sight and creating a humi\\
haze which causes your clothe\\
to cling to you like a secon\\
skin. Ahead of you waits %rf, %\\
of %cn. It is well known tha\\
%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.&

You enter the audienc\\
chamber, wiping the warm wate\\
of the summer rain off of you\\
face. At the center of th\\
opulently decorated room, %t %r\\
is speaking with the %c\\
councilmen of %cn. You overhea\\
them mention %cn2, thei\\
neighbor to the %di, with whic\\
%cn is at %st.&

Like an unwanted dog, th\\
steam from the hot summe\\
drizzle has followed you to the audience chamber of %rf, %t o\\
%cn. They whisper\\
but you think you hear one o\\
the counselors remind the %\\
that they are at %st with %cn2, th\\
%ct's neighbor to the %di.&

[[#text0000c]]
*0000c [[Traduction/Template00#text0000c | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
fine trappings and furnitur\\
that decorate the area. Eve\\
though the clouds outside hav\\
made everything seem dull an\\
gray, you find that the interio\\
is brightly lit and cheerful\\
Ahead of you waits %rf, %t o\\
%cn. It is well known that %c\\
is currently at %st with it\\
neighbor, %cn2.&

You enter %t %rf's audienc\\
chamber, finding the %ct elder\\
in conference with the %t. Th\\
mood in the room reflects th\\
weather outside; hot and dar\\
with rain clouds. The elder\\
continue to whisper nervousl\\
one to the other.&

The audience chamber of %\\
%rf of %cn is alive wit\\
activity. The %t and an elde\\
discuss a discontented loca\\
group who wish %cn no longer t\\
be at %st with its neighbor\\
%cn2. %g next turns attention t\\
a merchant whose shop is under suspicion of housing \\
Thieves' Guild...&

[[#text0000d]]
*0000d [[Traduction/Template00#text0000d | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
furniture that decorate th\\
area. Outside the golden fal\\
sun lends its warmth, holdin\\
back winter's hand for a fe\\
moments more. Ahead of you wait\\
%rf, %t of %cn. It is well know\\
that %cn is currently at %st wit\\
its neighbor, %cn2.&

It is the busiest season o\\
the year in %cn, and th\\
palace's audience chamber i\\
filled with area farmer\\
discussing their harvests wit\\
%t %rf. Many linger in the roo\\
after their business is through\\
procrastinating the return to the burnin\\
field work. The\\
seem to be talking mostly abou\\
%cn being suddenly at %st with its nearest neighbor\\
%cn2, and how this wil\\
change the trade throughout the province.&

It is unusually warm for th\\
autumn in %cn, but the audience chamber of %t %r\\
reflects little of th\\
sunshine outside...&

[[#text0000e]]
*0000e [[Traduction/Template00#text0000e | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber shaking th\\
cold rain from your shoulders\\
The first thing you notice i\\
the many fine trappings an\\
furniture that decorate th\\
area. The warm air serves t\\
quickly dry you from the fal\\
shower outside. Ahead of yo\\
waits %rf, %t of %cn...&

You had hoped that th\\
chamber of the %t of %cn woul\\
provide relief from the col\\
autumn rain outside, but it i\\
as damp and chilly as \\
mausoleum. Others seekin\\
audience wait with dripping hai\\
and chattering teeth, as %t %r\\
talks with a representative fro\\
%cn2, the %ct's neighbor tha\\
%cn is at %st with...&

It has been an uncomfortabl\\
warm autumn in the %ct of %cn\\
so the recent shower ha\\
actually improved the mood i\\
the audience chamber of %t %rf\\
You know that %cn2, %cn's temperamental neighbor, is onl\\
recently at %st with %t %rf, bu\\
foreign diplomacy is not being discussed among the %t and th\\
circle of counselors.&

[[#text0000f]]
*0000f [[Traduction/Template00#text0000f | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and fur\\
that decorate the area. Eve\\
though autumn's clouds outsid\\
have made everything seem col\\
and gray, you find that th\\
interior is brightly lit an\\
warm. Ahead of you waits %rf, %\\
of %cn. It is well known tha\\
%cn is currently at %st with its neighbor, %cn2.&

You enter %t %rf's audienc\\
chamber, shaking the chill o\\
the gray autumn day from you\\
skin. Being currently at %st wit\\
its neighbor %cn2, the leading citizens of %cn have met t\\
discuss the resultan\\
implications with their %t...&

As you enter the audienc\\
chamber of the %t of %cn, yo\\
feel the autumn chill from th\\
outside is actually intensified within. The thick furs an\\
darkly beautiful ornaments that decorate the walls make yo\\
feel as if you're being watched. %\\
%rf looks up from the conferenc\\
%g is having with the council of elders...&


[[#text0000g]]
*0000g [[Traduction/Template00#text0000g | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area\\
Even though the sun outside i\\
strong, winter's hand ha\\
chilled you to the bone. Yo\\
find that you welcome th\\
brightly lit and warm interior\\
Ahead of you waits %rf, %t o\\
%cn...&

You enter the audienc\\
chamber of %t %rf of the %ct o\\
%cn, lips chapped from the cold\\
flesh burned by the sun. Representatives from %cn2\\
meeting with the %t, leave th\\
room as you enter. It appear\\
not to have gone well, for th\\
council of elders and %t %rf see\\
to be in a sour mood...&

%t %rf's audience chamber i\\
alive with excitement. %cn an\\
%cn2, the %ct's neighbor to th\\
%di, are at %st talks. Naturally\\
this has caused a lot of th\\
internal stress within %cn. Th\\
%t is remarkably calm, hearin\\
each of the citizen's concern\\
about trade and commerce...&


[[#text0000h]]
*0000h [[Traduction/Template00#text0000h | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area. You feel you\\
frozen limbs begin t\\
thaw in the warm heat of th\\
brightly lit interior. Yo\\
welcome the brief respite fro\\
the cold. Ahead of you waits %rf\\
%t of %cn...&

The audience chamber of %\\
%rf is drier than the snow\\
streets of %cn, but not an\\
warmer. You rub your hand\\
together and watch your breat\\
come like smoke from a chimney...&

Your eyes, squinting fro\\
the glare of the snow outside\\
grow accustomed to the gloom o\\
%t %rf's audience chamber.&

[[#text0000i]]
*0000i [[Traduction/Template00#text0000i | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings and war\\
furs that decorate the area. The freezing temperature an\\
iron gray clouds outside have made everything frozen and dull\\
though you find that th\\
interior of this chamber i\\
brightly lit and cheerful. Ahea\\
of you waits %rf, %t of %cn...&

Frozen to the core, yo\\
stumble into the audienc\\
chamber of %t %rf, only to feel \\
chill that pierces your soul\\
The room itself is physicall\\
warm and pleasing to the eye, bu\\
you sense an undercurrent of tension...&

You are admitted into th\\
presence of the good %t of th\\
%ct of %cn. A thick cloak o\\
wolf hide is gently wrappe\\
around your shoulders, and a\\
feeling returns to your skin\\
you feel that parts of your fac\\
were dangerously close t\\
frostbite...&

[[#text0000j]]
*0000j [[Traduction/Template00#text0000j | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The war\\
spring air wafts through an open window, bringing along with it th\\
scent of newly buddin\\
flowers and fresh green grass.&

It is hard to believe tha\\
anyone can think of politics o\\
such a day, but people ar\\
lining up to be heard by %t %r\\
while outside newly bloome\\
flowers perfume the air...&

Inside the audience chambe\\
of %rf, %t of %cn, the ne\\
sprouts of spring die young an\\
the perfume of the fresh blosso\\
turns to a sickly stench\\
%rf is rumored to have angered the %c\\
oracle who placed upon the %t \\
curse of poor health. Th\\
political change has been very noticeable in such a %c\\
where tradition is of highes\\
importance...&


[[#text0000k]]
*0000k [[Traduction/Template00#text0000k | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The war\\
spring shower has left yo\\
pleasantly refreshed, if a bi\\
wet, but a breeze seems to b\\
blowing through here and yo\\
feel yourself dry quickly...&

For an agriculture-based %c\\
like %cn, a good spring rai\\
makes all the difference durin\\
the seeding. Everyone seems in \\
good mood, and the preparation\\
for the traditional new year celebrations is th\\
conversation on all lips...&

Through an open window i\\
the audience chamber of %t %rf\\
you can smell the spring rai\\
and newly blossomed flowers ou\\
in the streets of %cn. The floo\\
is wet with the tread of many visitors...&

[[#text0000l]]
*0000l [[Traduction/Template00#text0000l | traduction]\\
You walk into the %t'\\
audience chamber, noticing th\\
many fine trappings an\\
expensive furniture tha\\
decorate the area. The day ha\\
been overcast, iron gray cloud\\
that hint of a spring storm. Yo\\
find yourself welcoming th\\
sun's return. Ahead of you wait\\
%rf, %t of %cn. It is well know\\
that %cn is currently at %st wit\\
its neighbor, %cn2.&

The government of %cn i\\
like the weather outside\\
pleasantly temperate but dar\\
with clouds threatenin\\
catastrophe. In the audienc\\
chamber of %t %rf no one eve\\
whispers their theories abou\\
the ulterior motives behind th\\
%ct's recent declaration of %s\\
with its neighbor, %cn2.&

You like the looks of th\\
audience chamber of %rf, %t o\\
%cn the moment you enter\\
Beautiful music rings throug\\
the room and the walls hang wit\\
rich tapestries of spring scene\\
much nicer than the gray da\\
outside...&

[[#text0015]]
*0015 [[Traduction/Template00#text0015 | traduction]\\
I am disappointed, bu\\
understand that a young adventurer'\\
schedule is hard to break. I se\\
you are doing well now. I hop\\
good fortune smiles upon your efforts...&

I had hoped you would b\\
interested, but ther\\
are others who would gladl\\
welcome the chance to fill their purses. I thank you bu\\
must turn my attention to othe\\
matters. Good luck on you\\
travels...&

You would deny a pleading %t \\
small request such as this! Awa\\
with you then, for I have more important matters to conside\\
than some amateur %ra adventure\\
Begone!...&

Well, I am not particuliarl\\
surprised that you refuse this possible adventure for I hav\\
heard that young %ra people like you are notoriousl\\
unambitious. I hope you are able to do somethin\\
of some value elsewhere. Leave me now.&

I understand. There would b\\
some risk in accepting m\\
quest, and that naturally make\\
you nervous. Very well, young %ra\\
You will forgive me if I do no\\
walk you to the door. Goodbye.&

Very well, I cannot forc\\
you to accept my plea. I hope al\\
goes well in your travels, and you return t\\
%cn someday. Now you may go. \\
will find someone else eage\\
to help a %t and become rich\\
Fare you well.&

What a pity. I will have t\\
find another champion. Goo\\
day, %pcn. I wish you well.&

I suppose I cannot talk yo\\
into it. Perhaps there is anothe\\
who will accept the risks in return for wealth and fame\\
Farewell, good %ra.&

\\
Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher
Page mise à jour le 15 novembre 2006 à 09h05