Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher:


Page en lecture seule
connexion


>Introduction


>Traduction


Forum

Fichiers


Liens

Constat d'echec

Traduction



I received word from %tg of
%tc that there was no shipment of
that %mi. It was extremely
embarrassing for me. %tg thought I would chose someone capable of
such a delivery. It shows a bit
of nerve for you to come back to my court, unsuccessful in your
quest. You are not expecting
payment from me surely?
Now please go. Leave my sight.&

Your timing could not
be better. A messenger from %tg
just informed me that you never managed to get the %mi to %tc. I
wish
you had told me you were not
skilled enough to complete the
quest before you accepted it.
Begone, cretinous orc-vomit.&

I have to say I admire your
courage, %ra. Not many would
return to the palace where they received instructions they
could
not follow. Yes, I have already
heard that you were not able to
get my %mi to %tg. Ah well, it was probably too much for someone with your
limited experience. You may leave in dishonor, but in peace.&


I thought we had a deal. %a
gold for my %mi back from %tc by
%da. You appear incapable of fulfilling your part, and I
would
not insult you by explaining why
you will receive no reward. Good
day, young %ra.&

I did not get my %mi by %da,
so you will not see your %a
gold reward. You may leave in
peace. I had considered removing
all the veins from your body for inconveniencing me, but I changed my mind. I
am a fair %t, after all.&

Damn you, bastard child of a
%ra whore. You have no idea what trouble you have
caused by not getting my %mi on time. If I were
the same kind of %t as my predecessor, I would have
your lungs removed and eat them. Leave
me now, before I am tempted to do just that.&


Ah, you. I understand
that you brought the concepts
of cowardice and disloyalty to new depths during the recent skirmish
with %o. Surely you have come to
beg my forgiveness and are not so moronic to expect payment. I will
indeed forgive you. Now go. Your baseness stinks up the air
of %cn.&

You stun me. I have never
seen someone who deserted %g3
guard duty return without wearing chains. You are either
very brave or very stupid. Your action, or
lack of action, during %o's siege
on my palace prevents me from believing you to be brave.
That's good, because I am not in
the habit of having born idiots beheaded for
disloyalty. You may leave in peace.&

I want you to know that if a
member of my guard deserted me
during a siege and showed up later demanding payment like
you, I would have %g3 blood drained from %g3
body drop by drop. But I was
warned against using mercenaries. Because I have been as
foolish as
you have been cowardly, I allow
you to leave unharmed. But you
must do it now.&


Had I known that my %r was
capable of getting to %tl alone,
I would not have wasted my
time with you. As you have found,
%g is obviously more
capable than I thought. I assume
you have not come to ask for
payment but to apologize for your
sloppy job escorting,
Apology accepted. You may now leave.&

My %r is indeed in %tc. I
received word only a few
minutes ago. So you need not worry about %g2. I am sure you know I
cannot pay you for failure.
Begone, %pcn.&

%oth! What in the emperor's name
are you doing back in %cn? I sent
you to %tc with my %r and I understand %g never arrived, you
idiotic %ra. I must hire someone
else to find %g2. Leave my sight
before I do something violent.&


Where, you loathsome
excrement, is %nc, the man I sent
you for? Was it too difficult an assignment for you to get one
lone %tt? I told you I have no
patience for incompetence. Leave
me, you %ra dungpile, and do not
even think of asking for one
copper piece of your reward.&

Perhaps I did not make
myself clear when last you were
here, but I needed you to bring me %nc, the scourge of %tc, by
%da.
Your reward of %a gold was
based on that. Please leave me
now.&

I asked you to capture %nc
by %da, do you recall? Now it is
past %da, and you come to me emptyhanded. Well, you shall
return
empty handed, without a piece of
the %a gold reward. I had
considered lopping your fingers off
to make my point, so consider
yourself lucky. Off with you.&


Ah, good to see you again,
%pcn. Are you well? My %r is
grateful for the meager assistance
you gave %g2 in escaping the %tan.
You know %nr returned to my
palace only hours ago, of course.
Had you returned my %r yourself, I would have given your
reward. As
it is, that would be absurd. Farewell.&

Interesting rescuing
procedure. My %r
arrived a little while ago, worn
and bedraggled from a long
journey by foot. I cannot say
that you did nothing to rescue %g2, but obviously not enough to
merit your reward. Be off with
you.&

When I saw my %r walk out of
the wilderness and through the
city gates, I ran to ask where
you were, you who had rescued %nr. Imagine my surprise when %g
said %g had never seen you at
all, let alone been rescued by you. That constitutes mission
failure, young %ra, and that means no
reward. Goodbye.&


I did not require you to
bring me the head of %mn: I
would have ordinarily believed that the %mt was dead. But I
only
just heard that a farmer right
outside my %ct was murdered by
%mn. I must send someone else to
rid my lands of this menace.
Leave me now.&

I told you to slay the %mt
%mn by %da if you recall. I had expected more from an
experienced
%ra like you than my own hunters.
It would appears I was wrong.
Begone, you will get no reward
from me.&

Well, %mn did not attack my celebration as expected, but
only because it moved elsewhere in
the province. As for you, you
couldn't slay a goblin grub. Do
not expect any reward from me.
Off with you, young %ra.&





Game images and texts are Copyright Bethesda Softworks

Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher
Page mise à jour le 19 novembre 2006 à 19h37