Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher:


Page en lecture seule
connexion


>Introduction


>Traduction


Forum

Fichiers


Liens

SKEEP2.INF

Historique de Traduction.GlobalSkeep2

Cacher les modifications mineures - Affichage de la sortie

17 novembre 2018 à 01h34 par Celes - Petite correction sur l'énigme
Lignes 62-63 modifiées:
Je suis inutile si je n'ai pas souffert,
mais apres avoir souffert, je peux etre doux
en:
Je suis moins bon si je n'ai pas souffert,
car apres avoir souffert, je peux etre doux
Ligne 65 modifiée:
Qu'etais-je donc en premier ?
en:
Que suis-je donc, a l'origine ?
Ligne 16 modifiée:
Une pancarte au-dessus de la porte indique:
en:
Une pancarte au-dessus de la porte indique :
Lignes 38-39 modifiées:
Cette zone servait probablement a stocker des marchandises
sechees, maintenant depuis longtemps pourries.
en:
On stockait probablement dans cette zone des marchandises
sechees, dorenavant pourries depuis longtemps.
Ligne 45 modifiée:
Une pancarte annonce:
en:
Une pancarte annonce :
Lignes 60-65 modifiées:
D'abord pietine,
Puis abandonne au froid, a l'obscurite.
Je ne suis utile que lorsque j'ai souffert,
J'ai alors du caractere.
Parfois meme
, je suis sucre.
Qu'etais-je donc en
premier?
en:
D'abord pietine, je suis ensuite
conserve dans le froid et
l'obscurite.
Je suis inutile si je n'ai pas souffert,
mais apres avoir souffert, je peux etre doux
ou avoir du caractere pour ceux qui me partagent.
Qu'etais-je donc en
premier ?
09 novembre 2011 à 23h34 par loup-sombre -
Ligne 8 modifiée:
Peut-etre que vous trouverez le
en:
Peut-etre trouverez-vous le
Ligne 10 modifiée:
tout autour de vous...
en:
qui vous entourent...
Ligne 16 modifiée:
Un panneau sur la porte dit:
en:
Une pancarte au-dessus de la porte indique:
Ligne 38 modifiée:
On stockait probablement dans cette zone des marchandises
en:
Cette zone servait probablement a stocker des marchandises
Ligne 45 modifiée:
Un panneau annonce:
en:
Une pancarte annonce:
Ligne 52 modifiée:
Un examen attentif revele les emplacements ou les supports
en:
Un examen attentif revele les emplacements ou les rateliers
Ligne 2 modifiée:
!![[Original/GlobalSkeep2 | Version originale]]
en:
!![[Original/GlobalSkeep2 | Version originale]] - %newwin%[[http://www.projet-french-arena.org/forum/viewtopic.php?p=726#726 | Page du forum]]
Ligne 17 modifiée:
QUARTIERS DES GUARDES
en:
QUARTIERS DES GARDES
Lignes 23-25 modifiées:
A en juger par les marques
d'abrasion
sur le sol, il y a
probablement eu une lutte ici...
en:
A en juger par les eraflures
sur le sol, il y a probablement
eu une lutte ici...
Ligne 31 modifiée:
Vous remarquez une odeur humide.
en:
Vous remarquez une odeur d'humidite.
Ligne 39 modifiée:
seches, maintenant depuis longtemps pourries.
en:
sechees, maintenant depuis longtemps pourries.
Lignes 52-53 modifiées:
Un examen attentif revele les endroits ou les supports
d'armes etaient autrefois fixes sur les murs...
en:
Un examen attentif revele les emplacements ou les supports
d'armes etaient autrefois fixes aux murs...
Ligne 69 ajoutée:
:le raisin
19 mai 2011 à 15h02 par Dysperia -
Lignes 8-10 modifiées:
Perhaps you shall find the parchment
within the deserted storerooms all
around you
...
en:
Peut-etre que vous trouverez le
parchemin dans les reserves desertes
tout autour de vous
...
Lignes 16-17 modifiées:
A sign over the door reads:
GUARD QUARTERS
en:
Un panneau sur la porte dit:
QUARTIERS DES GUARDES
Lignes 23-25 modifiées:
Judging from the scuff marks on
the floor, there was probably
a
struggle here
...
en:
A en juger par les marques
d'abrasion sur le sol, il y
a
probablement eu une lutte ici...
Ligne 31 modifiée:
You notice a damp smell.
en:
Vous remarquez une odeur humide.
Lignes 37-39 modifiées:
Rats scamper out of sight as you
approach. This area probably held
dry goods, now long decayed
.
en:
Des rats detalent hors de vue lorsque vous approchez.
On stockait probablement dans cette zone des marchandises
seches, maintenant depuis longtemps pourries
.
Lignes 45-46 modifiées:
A sign announces:
ARMORY
en:
Un panneau annonce:
ARMURERIE
Lignes 52-53 modifiées:
A close examination reveals the scars where the
weapon racks were once attached to the walls
...
en:
Un examen attentif revele les endroits ou les supports
d'armes etaient autrefois fixes sur les murs
...
Lignes 66-71 modifiées:
:grappe
:grappes
:une grappe
:la grappe
:des grappes
:les grappes
en:
:raisin
:raisins
:un raisin
:du raisin
:des raisins
:les raisins
Éditer - Historique - Imprimer - Rechercher
Page mise à jour le 17 novembre 2018 à 01h34